- May 06 Mon 2013 13:50
可以幫我翻譯這段日文嗎??感激不盡
- May 06 Mon 2013 13:34
求日文高手幫我翻譯這些日本神社的解說
一、小網神社―福禄寿・弁財天
稲荷大神を主祭とし、540年前(文政元年1466年)に鎮座した歴史の古いお社。「福禄寿」と「弁財天」が祀られています。総尾州檜造りの重厚な彫刻が施された社殿と神楽殿は、中央区指定文化財。5月の大祭では神社大御輿で賑います。また、11月末の「どぶろく祭り」は奇祭として特に有名です。なお、“福禄寿”は福徳長寿の神、また“弁財天”は商売繁盛、学芸成就の神として親しまれています。
- May 06 Mon 2013 12:49
有哪位大大可以幫我修正日文翻譯的文章
把被刊登在 雜誌「生活的手冊帖」被刊登 的「100種的訣竅」系列統整成 在 一冊。 ,並 仔細的介紹了「 打掃與 的 收納」 「 相同的料理」 「熟悉相同的料理」「洗衣與和燙衣服斗」「減肥」「熟睡 快眠 」的要領。【註:アイロン的字眼上是熨斗,但在日本是隱喻著燙衣服】
- Apr 30 Tue 2013 21:31
英文翻譯~意思通就好~急!!!!!
- Apr 30 Tue 2013 14:49
請問翻譯社的收費標準是如何?
- Apr 30 Tue 2013 14:39
請問雲林斗六有沒有翻譯社啊?
以下幾間請參考,請點以下店名,有地圖顯示
- Apr 15 Mon 2013 22:20
煩麻大大 幫我翻成正確的韓文語法
- Apr 15 Mon 2013 22:05
請問翻譯社的價格是如何算的